Intertextualidades dos quadrinhos brasileiros: novos sentidos em adaptações de obras literárias
Publicado 2024-02-22
Palabras clave
- quadrinhos,
- intertextualidade,
- adaptação
Cómo citar
Derechos de autor 2023 Lya Brasil Calvet, Thiago Henrique Gonçalves Alves, Thainá Marques Moreira, Marcos Paulo de Freitas Rodrigues
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Resumen
O princípio dialógico dos objetos comunicacionais nos chama atenção para a intertextualidade: o diálogo entre textos. Nas histórias em quadrinhos (HQs), a intertextualidade se alia aos recursos de uma linguagem híbrida: o discurso verbal, a técnica ou ferramenta utilizada, o estilo imagético e a diagramação da página contribuem para a ampliação dos sentidos do texto adaptado. Diante das possibilidades da linguagem dos quadrinhos, surgem questões: quais são os intertextos das obras-fonte e como as adaptações se utilizam da linguagem dos quadrinhos para mostrá-los e incluir outros, na medida em que toda adaptação é uma nova obra? Para essa investigação, propomos a análise de duas HQs brasileiras: Auto da Barca do Inferno (2011) e Luzia (2021). Em nosso percurso teórico-metodológico, trabalhamos com noções de dialogismo, intertextualidade e adaptação. Consideramos também os parâmetros próprios dos quadrinhos. A partir da análise, pretendemos compreender como a intertextualidade é utilizada nessas adaptações.